вторник, 21 август 2018 г.

Книксен, реверанс

И в двата случая става дума за поклон с приклякане като приветствие и показва уважение и благодарност към някой с по-високо социално положение или статут. Изпълняват се от жени.

Книксен - (немски knicksen - приклякам) - краката леко се огъват в коленете и се прави леко кимване.

Реверанс (френски reverence - дълбоко уважение, почтение) - единият крак се слага зад другия, коленете се сгъват в полуклек, главата се накланя.

Книксенът все още може да се използва в началото и края на бален танц, бал на дебютантките или балетни изълнения.

Реверансът е запазен изключително само за приветствие на кралски особи.

Това явно е реверанс, който върви към Texas dip - вероятно защото социалният статус на човека, който бива приветстван, е между кралска особа и бог.

Реверанс
 
Тереза Мей и кралицата, 12 юли 2017 г.

Принцеса Даяна прави реверанс пред краля на Испания Хуан Карлос 

Маргарет Тачър в реверанс пред краля на Испания, 1988 г.

А ето и разяснение от немски източник:
 
Книксен - Краката леко се огъват в коленете, единият е поставен няколко сантиметра зад другия.

Hofknicks прилича на обикновен книксен, различава се само във факта, че присядате много по-дълбоко. Ако някога срещнете кралицата на Англия, поздравете я така.
(на Hofknicks отговаря френския реверанс)

Балетен книксен - елегантен книксен, който се прави в края на представление или урок, за да покаже благодарност към аудитория, пианист или учител.

"Texas dip" - изключително дълбок книксен, практикуван от дебютантките от щата Тексас по време на Международния дебютантски бал. Правите дълбок книксен, а след това се навеждате напред докато главата ви почти докосне земята, роклята ви трябва да се надуе като балон.

събота, 11 август 2018 г.

Василь Стус


В Украйна снимат биографичен филм за големия поет Василь Стус.
Актьорите, участващи в снимките, разказват, че една от сцените в сценария - тази на последния съдебен процес над  Стус 1980 - е отпаднала.

Защото като служебен защитник, когото самият Стус е възприемал като "втори прокурор" и който е работил срещу клиента си, е бил младият тогава адвокат Виктор Медведчук, по-късно станал кум на Путин и полиик, прокарващ интересите на Кремъл в Украйна.

Та от администрацията на Медведчук се обадили на филмовия екип и им заявили, че ако искат филмът да бъде изобщо завършен, сцената трябва да отпадне.

След бурната реакции в социалните мрежи днес продуцентите съобщават, че сцената ще бъде дозаснета и включена във филма.

Литературните критици - в Украйна и извън Украйна - признават, че Стус е най-значимата фигура в украинската поезия от втората половина на, или може би на целия ХХ век.
През 1972 г. е осъден за антисъветска агитация и пропаганда на 5 години лишаване от свобода и 3 години заточение.
През май 1980 г. е арестуван за втори път и като „крайно опасен рецидивист” е осъден на 10 години лагер строг режим и 5 години заточение.

Телефонното интервю на Хайнрих Бьол за германското радио от 10 януари 1985 г.:
"- ... Какво е престъплението на Стус, защо е толкова тежко наказан?
Бьол:  Неговата т.нар престъпление е, че той пише поезията си на украински, което се тълкува като антисъветска дейност ... Стус целенасочено пише на украински. Това е единственият упрек, за който зная. Дори не обвинение в национализъм, което също лесно може да бъде използвано, а изключително въз основа на творчеството на украински, което се тълкува като
антисъветска дейност.
- По-голямата известност на затворника дали "ще го защити" от нови репресии?
Бьол: Наскоро излязоха две стихосбирки от Васил Стус в хамбургско издателство, по инициатива на сдружение Orient-Oktsident.
По-голямата известност със сигурност му помага, защото той наистина е в много трудна ситуация, ако си припомним, че е вече 12 години е бил в лагерите и в изгнание и след изгнанието веднага отново е пъхнат в лагер. Да се надяваме, че някой ден няма да дойде съобщение, че всичко е било твърде късно."

На 47 години Стус започва гладна стачка на 27 август и в нощта на 3 срещу 4 септември 1985 г. умира.

За Васил Стус на български:
https://informnapalm.org/bg/zhivota-samo-si-go-snuval/
3 стиха в превод на български:
https://literaturensviat.com/?p=42413